Pesquise mais.

Pesquisa personalizada

Estouro em evidência!

Estouro em evidência!
Bar temático do Estouro!

::: Vídeos Tropeiros + assistidos :::

quinta-feira, novembro 17, 2011

Estouro's fast english course: Learn it yourself!

Pois é Tropa.

Em virtude da pouca movimentação Tropeiro-Futebolística dos últimos tempos, no que se refere as partidas do Estouro, não que elas não estejam acontecendo, porém, como o DEPRE - Departamento de Reportagens e a TV Estouro estão passando por reformulações, não temos conseguido proporcionar narrativas e imagens dos jogos aos internautas, o Blog do Estouro não pode parar.

E assim, retornamos com o quadro Variedades Tropeiras, abordando um assunto bastante recorrente nos últimos tempos, a Copa e os grandes eventos esportivos.

Sendo assim, com os grandes eventos esportivos que ocorrerão no país nos próximos anos, todos estarão envolvidos com turistas estrangeiros, que correrão o Brasil para acompanhar jogos e fazer um belo turismo.


Como muitos turistas de todo mundo estarão por aqui, é imprescindível o aprendizado de outros idiomas (em particular o inglês) para a melhor comunicação com eles.
 

Pensando em auxiliar no aprendizado, o Estouro, em parceria com as Organizações Seu Creysson on on on!! disponibiliza agora uma solução rápida e fácil.

O Estouro's Fast English Course: Learn It Yourself!!! 
Ou, Curso Rápido de Inglês do Estouro: Aprenda você mesmo!!!
Com expressões e ditos populares muito comuns no vocabulário brasileiro. Basta decorar e utilizar no momento certo, obviamente, para não confundir o turista.

O curso é dividido em dois módulos,
expressões com Animais, Módulo 1 e expressões Gerais, Módulo 2. Veja como é fácil:

Módulo 1 - Animais:

1.1 - "I will wash the mare." = Vou lavar a égua.
1.2 - "If you run, the beast catches, if you stay the beast eats!" = Se correr, o bicho pega, se ficar o bicho come!
1.3 - "Take out the little horse from the rain." = Tire o cavalinho da chuva.
1.4 - "The cow went to the swamp." = A vaca foi pro brejo!
1.5 - "What it is from man, the animal does not eat! = Oque é do homem, o bicho não come!

Módulo 2 - Gerais:

2.1 -   "Is we in the tape!" = É nóis na fita.
2.2 -   "Tea with me that I book your face." = Chá comigo que eu livro sua cara.
2.3 -   "I am more I" = Eu sou mais eu. 
2.4 -   "Do you want a good-good?" = Você quer um bom-bom?
2.5 -   "Not even come that it doesn't have!" = Nem vem que não tem! 
2.6 -   "She is full of nine o'clock." = Ela é cheia de nove horas. 
2.7 -   "I am completely bold of knowing it." = To careca de saber.
2.8 -   "Ooh! I burned my movie!" = Oh! Queimei meu filme! 
2.9 -   "Go catch little coconuts!" = Vai catar coquinho! 
2.10 - "Before afternoon than never." = Antes tarde do que nunca.
2.11 - "To give one of John the Armless." = Dar uma de João-sem-Braço.
2.12 - "Don't fill my bag!" - Não enche o meu saco!
2.13 - "Will see if I'm in the corner! = Vai ver se eu tô na esquina!
2.14 - "Ih, gave roll!! = Ih, deu rolo!!
2.15 - " Let's go hunt Thilltapes?" = Vamos caçar Thilltapes? 
PS: Essa é uma expressão regional bem característica, logo, cabe uma tradução fonética: 
"Let's go hunt Thillthabãs? = Vamos caçar Thillthabãs?


Bom, com o Estouro's Fast English Course: Learn it Yourself!, o Estouro e as Organizações Seu Creysson on on on!! esperam ajudar os brasileiros, que por motivos fortuitos não tenham tido a possibilidade de estudar uma língua estrangeira consigam minimamente se comunicar e transmitir algumas impressões aos turistas estrangeiros.

Até a próxima, comentários são bem-vindos!

2 comentários:

  1. hahahaha, essa é muito boa!!!!
    Aprendi tudo o que eu precisava saber! Obrigada, Estouro!

    ResponderExcluir
  2. hehehe...tem umas q já conhecia, mas tem algumas inéditas ali...

    ResponderExcluir